• العربية
  • English
Brand
  • برنامه‌ها
  • تلویزیون
  • شنیداری
  • ایران
  • جهان
  • حقوق بشر
  • انقلاب ملی
  • جاویدنامان
  • گزارش ویژه
  • ورزش
  • بازار
  • برنامه‌ها
  • تلویزیون
  • شنیداری
  • ایران
  • جهان
  • حقوق بشر
  • انقلاب ملی
  • جاویدنامان
  • گزارش ویژه
  • ورزش
  • بازار
  • پوسته
  • زبان
    • العربية
    • English
  • برنامه‌ها
  • تلویزیون
  • شنیداری
  • ایران
  • جهان
  • حقوق بشر
  • انقلاب ملی
  • جاویدنامان
  • گزارش ویژه
  • ورزش
  • بازار
کلیه حقوق قانونی این سایت متعلق به ولانت‌مدیا است.
volant media logo

بیانیه ۹ زندانی سیاسی از اوین: جنگ برای حاکمان ارتجاعی نعمت است

۲ آذر ۱۴۰۲، ۱۰:۱۱ (‎+۰ گرینویچ)به‌روزرسانی: ۱۶:۲۲ (‎+۰ گرینویچ)

۹ تن از زندانیان سیاسی محبوس در زندان اوین در بیانیه‌ای اقدامات اسرائیل و حماس در غزه را محکوم کرده و در مورد دیدگاه‌های حامیان حمله اسرائیل به غزه و جنگ غرب با جمهوری اسلامی هشدار دادند.

آنیشا اسداللهی، گلرخ ایرایی، رضا شهابی، آرش جوهری، کیوان مهتدی، مهران رئوف، فواد فتحی، مازیار سیدنژاد و امید مَصیر، امضاکنندگان این بیانیه هستند.

این زندانیان سیاسی جنگ را برای حاکمان ارتجاعی «یک نعمت» خوانده و تاکید کردند: «جنگ هشت ساله ایران و عراق به تثبیت حاکمیت و کشتار هزاران زندانی سیاسی در دهه ۶۰ کمک کرد.»

آنان با تاکید بر این موضوع در بخشی از بیانیه خود نوشتند: «حکومتی که سال گذشته و قبل‌تر از آن، دست به کشتار هزاران کودک و نوجوان زده است اکنون قصد دارد ماهیت ارتجاعی خود را به بهانه دفاع از مردم فلسطین پنهان کند.»

امضاکنندگان این نامه هشدار دادند در صورت گسترش جنگ کنونی، جمهوری اسلامی سرکوب و اعمال خشونت را علیه معترضان و زندانیان سیاسی، جنبش‌های کارگری، زنان و دانشجویی، اقلیت‌های مذهبی همچون جامعه بهائی و جنبش «زن، زندگی، آزادی» تشدید خواهد کرد.

گلرخ ایرایی، یکی از امضاکنندگان این بیانیه پیشتر در نامه‌ای از زندان اوین به ادامه کشتار غیرنظامیان در غزه و مواضع جمهوری اسلامی در قبال جنگ اسرائیل و حماس واکنش نشان داد و از نقش قدرت‌های جهانی در حمایتِ بی‌چون و چرا از اسرائیل انتقاد کرد.

پیش از این نرگس محمدی، زندانی سیاسی و برنده جایزه نوبل صلح نیز در پیامی از زندان اوین خواستار آتش‌بس فوری در جنگ اسرائیل و حماس شد و نوشت جنگ و استبداد «دو روی یک سکه‌‌اند» و «ویرانگر انسانیت‌اند و انسان می‌کشند».

محمدی در نامه‌اش خواهان کوتاه کردن دست جنگ‌افروزان از سر مردم بی‌گناه و احترام به حقوق انسان شد.

۹ زندانی سیاسی امضا‌کننده بیانیه علیه جنگ نیز از جمهوری اسلامی به عنوان «حکومتی ارتجاعی» یاد کردند که به «رشد هیولای بی‌تفاوتی نسبت به رنج فلسطینی‌ها» در میان مردم ایران دامن زده است.

به اعتقاد این افراد «در درون این پوسته ارتجاعی، یک هیولا رشد کرده؛ هیولای بی‌تفاوتی نسبت به رنج دیگری: تو گویی جنگ‌افروزی و کشتار فقط زمانی بد است که بمب‌ها بر سر خود من فرو بریزد؛ "به من چه که چه بلایی بر سر غزه می‌آید"؛ "به من چه که چه بلایی بر سر بلوچستان و کردستان می‌آید"؛ "بر سر مهاجران افغانستانی، بر سر زنان، بر سر کارگران و نیمه‌بیکاران، بر سر حاشیه‌نشینان هر چه می‌خواهد پیش آید؛ فقط زمانی اعتراض می‌کنم که خودم و خودی‌هایم مورد حمله قرار بگیرند.»

بیانیه یاد شده در ادامه گفته «قوی‌ترین دشمن کنونیِ این هیولا، آگاهی و اراده‌ عمومی مردم خاورمیانه است که در شعار "زن، زندگی، آزادی" تجلی یافت.»

آن‌ها «تعبیر این شعار» را «به معنای حمایت از کرامت انسانی و مقابله با تبعیض و آپارتاید به هر شکلی» دانسته و تاکید کرده‌اند: «با اتکا به شعار "زن زندگی آزادی" می‌توان با بنیادگرایی مذهبی در هر شکلی، خواه حماس و خواه اسرائیل مقابله کرد.»

به تاکید این بیانیه، دولت‌ها نسبت به رنج مردمان بی‌تفاوت هستند و جنگ‌ها بیش از هر چیز باعث انسداد در جنبش‌های مردمی و انقلابی می‌شوند.

امضاکنندگان «محکومیت نسل‌کشی و انسان‌زدایی اسرائیل از مردم فلسطین و محکومیت ماهیت ارتجاعی حماس» را به عنوان «تلاشی فعالانه برای پرورش یک بال ضد جنگ در دل جنبش انقلابی «زن، زندگی، آزادی» دانسته‌اند.

آن‌ها برهه کنونی را آزمونی برای جنبش «زن، زندگی، آزادی» خواندند و بر لزوم پیوند زدن مبارزه علیه ستم و تبعیض با مبارزه علیه جنگ‌افروزی تاکید کردند.

نزدیک به ۵۰ روز از حمله حماس به جنوب اسرائیل و آغاز جنگی تمام‌عیار می‌گذرد.

حماس و اسرائیل اکنون بر سر توقف چهار روزه درگیری‌ها در نوار غزه و آزادی گروگان‌های حماس در ازای آزادی زندانیان فلسطینی توافق کرده‌اند.

Banner
Banner
Banner

پربازدیدترین‌ها

هیات مذاکره‌کننده‌ پس از بروز اختلاف، با دستور ذوالقدر به تهران بازگشتند
۱
اختصاصی

هیات مذاکره‌کننده‌ پس از بروز اختلاف، با دستور ذوالقدر به تهران بازگشتند

۲
تحلیل

حرکت روی لبه تیغ؛ تلاش پکن برای ایستادن در میانه جنگ

۳

تشدید شکاف میان آمریکا و بریتانیا در قبال ایران؛ ترامپ استارمر را به «حفاری نفتی» فراخواند

۴

گاردین: تهران با نزدیک شدن به اروپا می‌کوشد فشار را بر آمریکا افزایش دهد

۵
تحلیل

چرا درآمد ۱۰۰ میلیارد دلاری عوارض تنگه هرمز یک افسانه است

Banner

انتخاب سردبیر

  • اعزام هزاران نیروی آمریکایی دیگر به منطقه برای تشدید فشار بر تهران

    اعزام هزاران نیروی آمریکایی دیگر به منطقه برای تشدید فشار بر تهران

  • وال‌استریت ژورنال: جمهوری اسلامی تندروتر شده است
    تحلیل

    وال‌استریت ژورنال: جمهوری اسلامی تندروتر شده است

  • فایننشال تایمز: تهران از ماهواره چینی برای هدف‌گیری پایگاه‌های آمریکا استفاده کرد

    فایننشال تایمز: تهران از ماهواره چینی برای هدف‌گیری پایگاه‌های آمریکا استفاده کرد

  • سایه سنگین جنگ بر نیمکت‌های خالی؛ بحران آموزش در عصر «اینترنت طبقاتی»
    روایت شما

    سایه سنگین جنگ بر نیمکت‌های خالی؛ بحران آموزش در عصر «اینترنت طبقاتی»

  • هیات مذاکره‌کننده‌ پس از بروز اختلاف، با دستور ذوالقدر به تهران بازگشتند
    اختصاصی

    هیات مذاکره‌کننده‌ پس از بروز اختلاف، با دستور ذوالقدر به تهران بازگشتند

  • پشت پرده مذاکرات اسلام‌آباد و تلاش‌ها برای از سرگیری گفت‌وگوها

    پشت پرده مذاکرات اسلام‌آباد و تلاش‌ها برای از سرگیری گفت‌وگوها

•
•
•

مطالب بیشتر

مدیرکل آژانس به ایران‌اینترنشنال: تهران به بسیاری از تعهدات برجامی‌اش تن نمی‌دهد

۲ آذر ۱۴۰۲، ۰۸:۳۰ (‎+۰ گرینویچ)

رافائل گروسی، مدیرکل آژانس بین‌المللی انرژی اتمی، در نشست خبری خود در حاشیه جلسه شورای حکام آژانس به ایران‌اینترنشنال گفت که تهران به بسیاری از جنبه‌های مربوط به تعهدات خود در برجام عمل نمی‌کند.

به گفته گروسی، اجرایی نشدن تعهدات ایران برای آژانس محدودیت ایجاد کرده است.

روز چهارشنبه اول آذر، در اولین روز نشست شورای حکام آژانس بین‌المللی انرژی اتمی در وین، پایتخت اتریش، سه کشور آلمان، فرانسه و بریتانیا از جمهوری اسلامی خواستند با آژانس همکاری کند.

سه کشور اروپایی عضو برجام در بیانیه خود ضمن تاکید بر لزوم «خودداری ایران از تشدید برنامه هسته‌ای» تصریح کردند: «انتظار می‌رود تهران برای احیای کامل سطح همکاری‌های توافق شده با آژانس بین‌المللی انرژی اتمی به منظور راستی‌آزمایی و نظارت موثر [بر برنامه هسته‌ای جمهوری اسلامی] اقداماتی سریع و‌ معنادار انجام دهد.»

مدیر‌کل آژانس روز چهارشنبه در بیانیه‌ مقدماتی خود خطاب به شورای حکام اعلام کرد ذخایر اورانیوم غنی شده پنج درصدی، ۲۰ درصدی و ۶۰ درصدی ایران در مقایسه با ماه سپتامبر سال جاری میلادی افزایش یافته است.

گروسی گفت جمهوری اسلامی میزان ذخایر اورانیوم غنی‌شده خود را در همه سطوح افزایش داده است و همچنان با همان سرعتی که در گزارش پیشین او آمده است، به غنی‌سازی ۶۰ درصدی اورانیوم ادامه می‌دهد.

پیش از این و در روز ۲۵ آبان، خبرگزاری رویترز نوشت گزارش‌های محرمانه آژانس بین‌المللی انرژی اتمی نشان می‌دهند ایران به اندازه کافی اورانیوم غنی‌شده تا خلوص ۶۰ درصد برای سه بمب اتمی در اختیار دارد و هنوز هم در مورد مسایل کلیدی با آژانس همکاری نمی‌کند.

طبق یکی از دو گزارشی که رویترز مشاهده کرده، ذخایر اورانیوم تا ۶۰ درصد غنی‌شده ایران از آخرین گزارش در ۱۳ شهریور به ۱۲۸/۳ کیلوگرم افزایش یافته است. این میزان بیش از سه برابر ۴۲ کیلوگرمی است که طبق تعریف آژانس در صورت غنی‌سازی بیشتر، از نظر تئوریک برای تولید یک بمب هسته‌ای کافی است.

گروسی اخراج تعدادی از «بازرسان باتجربه» آژانس بین‌المللی انرژی اتمی از ایران را به شدت محکوم کرد و گفت این اقدام جمهوری اسلامی «بی‌سابقه» و مخالف روح همکاری‌ای است که برای اجرای موافقت‌نامه جامع پادمان به آن نیاز است.

جمهوری اسلامی روز ۲۶ شهریور ماه مجوز فعالیت هشت بازرس آژانس در ایران را با تابعیت فرانسوی و آلمانی لغو کرد.

محمد اسلامی، رییس سازمان انرژی اتمی جمهوری اسلامی با دفاع از تصمیم تهران گفت دلیل این اقدام، سیاسی‌کاری این بازرسان بوده است.

اسلامی افزود بازرسان اخراج‌شده «رفتار سیاسی تند داشتند» و به همین دلیل آن‌ها را «از فهرست حذف کردیم».

در بیانیه گروسی آمده است که او از روند اجرای مفاد توافق سال گذشته میان آژانس و جمهوری اسلامی رضایت ندارد.

اشاره گروسی به توافقی است که اسفند ماه سال گذشته و در پی سفر او به تهران به دست آمد.

مدیرکل آژانس بین‌المللی انرژی اتمی در بازگشت از سفر به تهران، از وعده جمهوری اسلامی برای راه‌اندازی مجدد دوربین‌های نظارتی خبر داده بود.

به گفته گروسی، اجرای این توافق به بن‌بست خورده است و برای خروج از این وضعیت، همکاری و اجرای صادقانه تعهدات ذکر شده، ضروری است.

او از جمهوری اسلامی خواست برای وجود ذرات اورانیوم با ریشه انسانی در ورامین و تورقوزآباد، توضیحات فنی معتبر ارائه کند و به آژانس در مورد مکان فعلی مواد هسته‌ای و تجهیزات آلوده توضیح دهد.

گروسی با یادآوری تعهدات تهران در چارچوب موافقت‌نامه جامع پادمان گفت تنها در صورت اجرای این تعهدات، آژانس بین‌المللی انرژی اتمی می‌تواند نسبت به صلح‌آمیز بودن برنامه هسته‌ای جمهوری اسلامی اطمینان حاصل کند.

مقام‌های آمریکایی: طبق برآورد اولیه، انفجار در مرز آمریکا و کانادا به تروریسم مرتبط نبود

۲ آذر ۱۴۰۲، ۰۱:۴۸ (‎+۰ گرینویچ)

مقام‌های آمریکایی اعلام کردند در ارزیابی‌های اولیه از انفجار خودرویی در گذرگاه رنگین‌کمان در مرز آمریکا و کانادا در نزدیکی آبشار نیاگارا، نشانه‌ای از تهدید تروریستی مشاهده نشده است. گزارش‌های اولیه نشان می‌دهد دو نفر در خودرو کشته شده‌اند، اما هنوز انگیزه آنها مشخص نشده است.

متیو میراگلیا، مامور ویژه اف‌بی‌آی، چهارشنبه اول آذر در نشستی خبری اعلام کرد در ارزیابی اولیه هیچ نشانه‌ای از تهدید تروریستی در انفجار خودرویی در پل رنگین‌کمان در مرز آمریکا و کانادا دیده نشده و بررسی سوابق فرد مظنون ارتباطی با تروریسم را نشان نمی‌دهد.

ترینی راس، دادستان غرب نیویورک، نیز گفت تحقیقات اولیه نشان می‌دهد انفجار این خودرو به تروریسم مرتبط نبوده است، اما مقام‌ها در حال رصد کردن وضعیت هستند.

کتی هوکول، فرماندار نیویورک، نیز در کنفرانسی مطبوعاتی گفت در حال حاضر شواهدی مبنی بر تروریستی بودن این حادثه وجود ندارد.

در پی اعلام این اظهارنظرهای مقام‌های آمریکایی، فرودگاه بوفالو نیاگارا پروازهای بین‌المللی خود را که در پی این انفجار متوقف شده بودند، از سر گرفت.

پس از انفجار این خودرو در گذرگاه مرزی «پل رنگین کمان»، اف‌بی‌آی گروه ویژه تروریسم خود را برای بررسی این حادثه اعزام کرده بود.

پیش‌تر، منبعی که خواست نامش فاش نشود، به رویترز گفت بازرسان احتمال وجود بمب را رد کرده‌اند، اما احتمال وجود تروریسم هنوز وجود دارد.

این منبع گفت: «این احتمال منتفی نیست زیرا واقعا نمی‌دانیم چه اتفاقی افتاده است.»

این حادثه، که منجر به مرگ دو سرنشین خودرو و زخمی شدن یک نگهبان مرزی شده، هم‌زمان با تشدید نگرانی‌های امنیتی در سراسر جهان به دلیل جنگ اسرائیل و حماس، و در اوج سفرهای مرتبط با تعطیلات در آستانه جشن شکرگزاری در آمریکا رخ داد.

چاک شومر، رهبر دموکرات‌ها در سنای آمریکا پس از یک جلسه توجیهی اف‌بی‌آی گفت گزارش‌های اولیه نشان می‌دهد دو نفر در خودرو کشته شده‌اند، «اما هویت یا انگیزه آنها مشخص نشده است».

دو منبع آگاه به رویترز گفتند بررسی‌های اولیه اداره گمرک و حفاظت مرزی ایالات متحده نشان می‌دهد بی‌احتیاطی راننده خودرو منجر به تصادف و آتش‌سوزی شده. با این حال، آنان نیز احتمال عمدی بودن حادثه را منتفی ندانستند، اما گفتند شواهد اولیه چنین چیزی را نشان نمی‌دهد.

پیش‌تر، شبکه فاکس‌نیوز به نقل از منابع آگاه گزارش داد که اف‌بی‌آی در حال بررسی این انفجار به عنوان «حمله تروریستی» است.

این گزارش حاکی از آن است که دو نفر از سرنشینان این خودرو جان باختند و یک مامور مرزبانی نیز مجروح شده است. پس از این انفجار، هر چهار گذرگاه مرزی بین‌المللی در غرب نیویورک به دلیل این حادثه بسته شد.

جزییاتی جدید از پرونده قتل داریوش مهرجویی و همسرش: دو نفر از متهمان کودک‌اند

۱ آذر ۱۴۰۲، ۲۰:۰۰ (‎+۰ گرینویچ)

روزنامه اعتماد روز چهارشنبه اول آذر، حدود یک ماه پس از قتل فجیع داریوش مهرجویی و همسرش وحیده محمدی‌فر، به نقل از یک منبع آگاه نوشت دو نفر از متهمان این پرونده کودک هستند و ۱۴-۱۵ سال بیشتر ندارند.

مهرجویی و همسرش شامگاه ۲۲ مهر در ویلای شخصی‌ خود در زیبادشت شهرستان فردیس استان البرز با ضربات متعدد چاقو به قتل رسیدند.

با گذشت یک ماه و ۹ روز از این حادثه، به گفته «اعتماد» هنوز کسی جرات ندارد با قاطعیت در مورد متهمان قتل مهرجویی و محمدی‌فر که انگیزه‌شان را خصومت، طلب مالی و سرقت عنوان کرده‌اند، صحبت کند.

بر اساس گزارش این روزنامه، متهمان اکنون در زندان قزل‌حصار کرج نگهداری می‌شوند.

مسعود ستایشی، سخنگوی قوه قضاییه، روز سه‌شنبه ۳۰ آبان اعلام کرد کیفرخواست متهمان که رسانه‌ها از آنان با نام‌های «کریم، میر ویس، داوود و اسکندر» یاد می‌کنند، نیمه اول آذر صادر خواهد شد.

گرچه باغبان خانه به عنوان «عامل اصلی جنایت» معرفی شده است اما بسیاری همچنان بر این باورند که متهمان اصلی پرونده از سوی فرد یا افراد دیگری اجیر شده‌اند. بسیاری هم ماجرا را شبیه پرونده قتل‌های زنجیره‌ای در دهه ۷۰ دانسته‌اند و گفته‌اند حکومت قرار است با این سلاخی، به تمامی جامعه حس ناامنی و ترس تزریق کند.

این مقایسه‌ قوه قضاییه را برآشفت و سخنگویش آن را «شایعه‌سازی مغرضانه» با اهداف سیاسی و امنیتی دانست.

با این‌حال یکی از نخستین رسانه‌هایی که از این شباهت صحبت کرد، روزنامه کیهان بود که مدیرمسوولش را علی خامنه‌ای، رهبر جمهوری اسلامی انتخاب می‌کند.

در جریان قتل‌های زنجیره‌ای از سال ۱۳۶۹ تا سال ۱۳۷۷، داریوش فروهر و همسرش پروانه اسکندری، محمد مختاری، محمدجعفر پوینده، احمد تفضلی، حمید حاجی‌زاده و فرزند خردسالش کارون، علی‌اکبر سعیدی‌ سیرجانی، احمد میرعلایی و شماری دیگر به شکلی فجیع کشته شدند.

تناقض در خبرهای مربوط به متهمان پرونده

پس از بازداشت چهار نفری که پلیس از آنان با عنوان متهمان اصلی یاد می‌کند، تنها سایت مشرق، از رسانه‌های نزدیک به سازمان اطلاعات سپاه پاسداران توانسته است با آنان گفت‌وگو کند.

اعتماد با اشاره به این موضوع، به نقل از یک منبع آگاه نوشت «داوود و اسکندر» ۱۴-۱۵ سال بیشتر ندارند و داوود مدتی کوتاه همراه برادرش در یک مغازه مربوط به خدمات لوله‌کشی کار می‌کرده است.

مشرق بدون اشاره به سن متهمان، داوود را برادر کوچک‌تر یکی دیگر از متهمان به نام «میر ویس» خوانده و نوشته بود «کریم» او را «برای این جنایت»، تحریک و دعوت کرده است.

در روایتی متفاوت، اعتماد بر اساس منابع خود نوشت داوود برادری به نام میر ویس ندارد.

مشرق همچنین اسکندر را که یک کودک است، قاتل وحیده محمدی‌فر معرفی کرده است.

بر اساس گزارش این رسانه وابسته به سپاه، کریم همان باغبان خانه و برنامه‌ریز قتل مهرجویی و همسرش است.

روزنامه اعتماد به نقل از منبع آگاه خود تاکید کرد باغبان و سرایدار سابق خانه مهرجویی، میر ویس بوده که با شکایت این سینماگر و همسرش، او را از شهرک زیبادشت بیرون انداخته‌اند.

در یکی دیگر از تناقض‌ها، مشرق میر ویس را فردی متاهل و دارای یک فرزند دختر بیمار معرفی کرده اما اعتماد به نقل از منبع خود نوشت او احتمالا مجرد است.

مونا، دختر داریوش مهرجویی و وحیده محمدی‌فر هم حدود یک ماه پیش روی این تناقض‌ها و ابهام‌ها دست گذاشت و در اینستاگرامش نوشت تا وقتی همه ابعاد، شواهد و مدارک را بررسی نکنند و در روند دادرسی و رسیدگی به پرونده حضور نداشته باشند، از نظر خانواده «قاتل مشخص نیست».

مانوش منوچهری، وکیل مونا مهرجویی هم گفت تاکنون امکان حضور مستقیم خانواده در روند تحقیقات و اطلاع از جزییات پرونده فراهم نشده است.

او به همین دلیل از رسانه‌ها خواست از انتشار هر خبری که مورد تایید اولیای دم یا وکلایشان نباشد (مانند معرفی قاتل یا قاتلان احتمالی)، پرهیز کنند.

پیکر داریوش مهرجویی و وحیده محمدی‌فر را دخترشان مونا ساعت ۲۲:۲۵ شامگاه ۲۲ مهر در حالی پیدا کرد که با ضربه‌های چاقو یا جسم برنده دیگر به ناحیه گردن کشته شده بودند.

پزشکی قانونی علت مرگ این دو نفر را «خونریزی شدید به دلیل جراحات وارده به واسطه برخورد چاقو یا جسم برنده و نوک تیز به بدن» اعلام کرد.

پس از انتشار جزییاتی از قتل فجیع این دو نفر، پلیس و دادگستری استان البرز از بازداشت چندین متهم خبر دادند و در نهایت روز ۲۷ مهر اعلام شد «تمام عوامل قتل مهرجویی و همسرش» دستگیر شده و اعتراف کرده‌اند.

با وجود اینکه چهار متهم دستگیر شده هنوز به دادگاه نرفته‌اند و به پرونده‌شان رسیدگی نشده، در بیانیه‌های پلیس برخلاف رویه‌های قانونی، اغلب از آنان با عنوان «قاتل» یاد شده است.

داریوش مهرجویی که متولد آذر ۱۳۱۸ بود از برجسته‌ترین فیلم‌سازان و نویسندگان سینمای ایران و از چهره‌های جریان موسوم به موج نو است.

این کارگردان سینما در سال ۱۳۹۳ جایزه شوالیه ادب و هنر فرانسه را از سفیر این کشور در ایران دریافت کرد.

از مهم‌ترین آثار او فیلم‌های «گاو»، «آقای هالو»، «پستچی»، «دایره مینا»، «سنتوری»،‌ «هامون»، «لیلا» و «پری» هستند.

نظرخواهی ایران‌اینترنشنال درباره دلایل مهاجرت ایرانیان:‌ برای یک زندگی معمولی

۱ آذر ۱۴۰۲، ۱۸:۱۹ (‎+۰ گرینویچ)

به دنبال انتشار گزارش‌های جدید درباره افزایش مهاجرت ایرانیان، شهروندان در ایران با ارسال پیام‌هایی به ایران‌اینترنشنال، «فراهم نبودن حداقل‌های زندگی معمولی و ناامنی وضعیت اقتصادی و اجتماعی» را از دلالیل و انگیزه‌های خود برای مهاجرت عنوان کردند.

ایران‌اینترنشنال روز چهارشنبه اول آذر در فراخوانی از مخاطبان خود خواست با ارسال ویدیو و فایل صوتی، درباره انگیزه‌ها و دلایل مهاجرت و ترک کشور اظهارنظر کنند.

روزنامه فایننشنال‌تایمز در گزارشی با استناد به آمار سازمان همکاری و توسعه اقتصادی اعلام کرد ایران بین سال‌های ۲۰۲۰ تا ۲۰۲۱، سریع‌ترین رشد نرخ مهاجرت به کشورهای ثروتمند را در جهان داشته است.

این گزارش مشکلات اقتصادی و سیاسی را نیروی محرکه مهاجرت و پناهندگی ایرانیان ارزیابی کرد.

شهروندان در ایران از قشرهای مختلف جامعه از جمله کارگران، بازنشستگان، کارمندان، دانشجویان و دانش‌آموزان با مشارکت در نظرخواهی ایران‌اینترنشنال، نظرات خود را درباره علت افزایش مهاجرت ارسال کردند.

شهروندان در پیام‌های خود مهم‌ترین انگیزه برای ترک ایران را «ناامنی اقتصادی» خواندند و گفتند مسایلی از جمله «مشکلات معشیتی» و «فراهم نبودن حداقل‌های زندگی معمولی» از دلایل آنان برای مهاجرت است.

برخی دیگر از مخاطبان که در این نظرخواهی مشارکت کردند «مشکلات اجتماعی»، «وضعیت بد محیط زیست» و نیز «محدودتر شدن آزادی‌های فردی و مدنی» را از دلایل خود برای مهاجرت عنوان کردند.

شهروندان با ابراز ناامیدی از بهبود وضعیت اقتصادی و اجتماعی ایران تاکید کردند از آینده فرزندان خود نگرانند و علاقه‌مندند برای آینده آن‌ها دشواری مهاجرت را تحمل کنند تا بلکه فرزندانشان بتوانند زندگی بهتری داشته باشند.

برخی مخاطبان با اشاره به تلاش حکومت برای تحت فشار گذاشتن اقشار مختلف جامعه، گفتند که روزانه علاوه‌ بر مواجه شدن با سارقان در خیابان‌ها، مورد هجوم حامیان حکومت از جمله «آمران به معروف و ناهیان از منکر» و «حجاب‌بانان» در مراکز شهرها و متروها قرار می‌گیرند.

آسیه امینی، تحلیلگر مسایل اجتماعی، در گفت‌وگو با ایران‌اینترنشنال ضمن ارزیابی ریشه مهاجرت ایرانیان، مهم‌ترین دلیل آنان را برای مهاجرت پس از انقلاب ۱۳۵۷، «منازعات داخلی، سرکوب سیاسی و سپس جنگ» خواند.

او افزود در دهه ۷۰ عوامل دیگری از جمله «نبود آزادی‌های اجتماعی و رفاه عمومی»، «تبعیض» و «شهروندی درجه یک و درجه دو» به دلایل مردم برای مهاجرت اضافه شد.

امینی با اشاره به کاهش کوتاه مدت نرخ مهاجرت در ایران طی دوران حکومت جمهوری اسلامی گفت: «فقط یک برهه‌ای در دهه ۸۰ به دلیل وعده‌های اصلاح‌طلبان به مردم برای تحولات اجتماعی و آزادی‌های بیشتر، نرخ مهاجرت کاهش پیدا کرد اما پس از ناامید شدن مردم، شهروندان بیشتر تشویق شدند که مهاجرت کنند.»

جزییات مذاکرات فشرده اسرائیل، آمریکا، قطر و حماس برای میسر شدن آزادی گروگان‌ها

۱ آذر ۱۴۰۲، ۱۷:۰۰ (‎+۰ گرینویچ)

پس از مدت‌ها انتظار، نهایتا حماس و اسرائیل بر سر توقف چهار روزه درگیری‌ها در نوار غزه و آزادی گروگان‌های حماس در ازای آزادی زندانیان فلسطینی توافق کردند. مسیر پر پیچ و خم و دشوار هفته‌ها مذاکره، چگونه به توافق منتهی شد؟

هفته گذشته نخست‌وزیر اسرائیل و رییس جمهوری آمریکا در تماسی تلفنی به نتیجه رسیدند که در این مقطع، آماده توافق با حماس برای آزادی ۵۰ زن و کودک گروگان هستند. مذاکرات سرانجام منجر به توافق بر سر آزادی ۵۰ نفر از گروگان‌ها شد.

سی‌ان‌ان در گزارشی که روز چهارشنبه اول آذر ماه منتشر کرد، به بررسی چگونگی روند مذاکره آمریکا و اسرائیل با حماس به میانجی‌گری قطر - برای آزادی گروگان‌ها - پرداخت.

بر اساس این گزارش به نقل از منابع آگاه از روند مذاکرات بر سر آزادی گروگان‌ها، بنیامین نتانیاهو، نخست‌وزیر اسرائیل، هفته گذشته در تل آویو به برت مک گرگ، هماهنگ کننده امور خاورمیانه کاخ سفید گفته است: «ما به این توافق نیاز داریم.»

یک‌شنبه ۲۱ آبان، دو روز قبل از تماس تلفنی میان جو بایدن، رییس‌جمهوری آمریکا و نتانیاهو، پیشرفت خوبی در گفت‌وگوها حاصل شد.

حماس پس از چند روز امتناع، حاضر به ارائه اطلاعات هویتی مانند سن، جنسیت و ملیت ده‌ها تن از گروگان‌ها شد. دسترسی به این اطلاعات تایید می‌کنند تعداد زیادی کودک در حمله هفتم اکتبر به اسارت گرفته شده‌اند.

اگرچه اسرائیل و ایالات متحده معتقد بودند بیش از ۵۰ زن و کودک در میان گروگان‌ها هستند اما دو طرف توافق کردند مذاکرات باید با تضمین آزادی ۵۰ نفر پیش برود.

روند مذاکره با حماس

ساعاتی پس از ملاقات مک گرک با نتانیاهو، همه چیز تغییر کرد: قطری‌ها که نقش میانجی اصلی را در مذاکرات ایفا می‌کنند، نتوانستند ارتباط خود را با حماس حفظ کنند. وقتی سرانجام ارتباط با این گروه دوباره برقرار شد، حماس تهدید کرد مذاکرات را از مسیر خود منحرف می‌کند. آن‌ها خواستار خروج نیروهای دفاعی اسرائیل از بیمارستان الشفا شدند. ارتش اسرائیل این درخواست را نپذیرفت اما اطمینان داد بیمارستان به کار خود ادامه خواهد داد.

هنگامی که مذاکرات از سر گرفته شد، بایدن که نشست سازمان همکاری‌های اقتصادی را در سان‌فرانسیسکو با شی جین پینگ، رییس‌جمهوری چین به پایان رسانده بود، در تماسی با امیر قطر به او اعلام کرد زمان مذاکره با حماس رو به پایان است.

تمیم بن حمد بن خلیفه آل ثانی نیز در پاسخ به بایدن اطمینان داد تمام تلاش خود را برای رسیدن به توافق انجام خواهد داد.

روز بعد، مک گرک شخصا با امیر قطر در دوحه ملاقات کرد تا متن قرارداد نهایی را بررسی کنند. در این گزارش نحوه خروج زنان و کودکان در مرحله اول و همچنین مشوق‌هایی برای حماس برای آزاد کردن گروگان‌های بیشتری ارائه شد. ویلیام برنز، رییس سی‌آی‌ای نیز از طریق تماس تلفنی در این جلسه حضور داشت.

روز یک‌شنبه ۲۸ آبان، کابینه جنگ اسرائیل پس از ایجاد تغییرات جزیی، این توافق را تصویب کرد و متن توافق برای آخرین بار به وسیله امیر قطر به حماس منتقل شد. در این تماس، حمد بن خلیفه آل ثانی به حماس تاکید کرد این توافق، پیشنهاد نهایی است.امیر قطر

صبح روز سه‌شنبه ۳۰ آبان، حماس در پاسخ به قطری‌ها خبر داد آن‌ها این توافق را تایید کرده‌اند.

مسیر مذاکره با حماس از قطر می‌گذرد

در حالی که تلاش ‌ها برای مذاکره بر سر دست‌یابی به توافق بلافاصله در روزهای پس از حمله حماس به اسرائیل آغاز شد، پس از اینکه دولت بایدن اطمینان حاصل کرد ارتباط با حماس از طریق قطری ‌ها موثر خواهد بود، مقدمات رسیدن به توافق با حماس را فراهم کرد. مقام‌های آمریکایی بعدا این مذاکرات را به عنوان «مذاکره آزمایشی» توصیف کردند.

آزادی دو شهروند آمریکایی

دوشنبه اول آبان ماه، کاخ سفید آزادی دو شهروند آمریکایی به نام‌های ناتالی و جودیت رانان را از دست حماس اعلام کرد. در حالی که این مادر و دختر در حال خروج از غزه بودند، جیک سالیوان، مشاور امنیت ملی، جان فاینر، معاون مشاور امنیت ملی و مک‌ گورک از دفتر سالیوان مسیر حرکت این دو شهروند آمریکایی را لحظه‌ به لحظه دنبال می‌‌کردند.

منابع آگاه سفر چند ساعته ناتالی و جودیت برای خروج از غزه را «درد آور» توصیف کردند.

وقتی این دو شهروند زن آمریکایی به مرز رسیدند، استفانی‌ هالت، کاردار ایالات متحده منتظر آن‌ها بود. بایدن با پدر ناتالی رانان تماس گرفت تا این خبر خوشحال کننده را با او به اشتراک بگذارد و سپس شخصا با هر دو گروگان آزاد شده، تلفنی صحبت کرد.

آزادی این دو گروگان، مدرکی برای مقامات ارشد امنیت ملی بایدن بود که نشان می‌داد کاخ سفید با موفقیت راهی برای برقراری ارتباط و مذاکره با حماس از طریق قطر ایجاد کرده است.

زمینه توافق با حماس

اسرائیلی‌ها دیوید بارنیا، مدیر موساد را برای مذاکره درباره گروگان‌ها مامور کردند؛ ویلیام برنز، رییس سی‌آی‌ای نیز به عنوان نماینده ایالات متحده در این مذاکرات حضور داشت.

یک منبع آگاه به سی‌ان‌ان گفت که در دوحه، محمد بن عبدالرحمن آل ثانی، نخست وزیر قطر، مستقیما با اسماعیل هنیه، رییس دفتر سیاسی حماس گفت‌وگو کرده است.

حمله زمینی اسرائیل به غزه

دوم آبان ماه و در حالی که به نظر می‌رسید حماس با پارامترهای توافق برای آزادی زنان و کودکان گروگان موافقت کرده است، اسرائیل با به تاخیر انداختن حمله زمینی به غزه موافقت نکرد.

در این مرحله هنوز هیچ مدرکی دال بر زنده بودن گروگان ‌هایی که حماس ادعا می‌ کرد در اختیار دارد وجود نداشت. در نتیجه نیروهای دفاعی اسرائیل تهاجم زمینی خود به غزه را در روز جمعه پنجم آبان آغاز کردند.

آنتونی بلینکن، وزیر امور خارجه آمریکا اوایل نوامبر به اسرائیل بازگشت تا دولت اسرائیل را برای پذیرش «آتش‌بس‌های بشردوستانه» تحت فشار بگذارد. امری که طبق استدلال ایالات متحده باعث پیشرفت در آزادی گروگان‌‌ها می‌شد.

تحت فشار ایالات متحده روزها طول کشید تا دولت اسرائیل نتیجه مثبت برقراری «آتش‌بس‌های تاکتیکی» را قبول کند.

یک مقام ارشد وزارت امور خارجه آمریکا به سی‌ان‌ان گفت موضوع گروگان‌ها موضوعی کلیدی بود که اسرائیل را از موافقت اولیه با برقراری آتش‌بس بشردوستانه باز می‌داشت زیرا دولت اسرائیل نمی‌‌خواست در ازای آزادی گروگان‌ها هیچ‌کدام از شروط حماس را بپذیرد.

مقامات اسرائیلی و آمریکایی در ابتدا اصرار داشتند همه زنان و کودکان اسیر، یک‌باره آزاد شده و از غزه خارج شوند اما حماس فقط آزادی ۵۰ نفر را تضمین کرد.

این واقعیت که هیچ اطلاعاتی در مورد هویت گروگان‌ها وجود نداشت، یک مشکل بزرگ در روند آزادسازی آنان بود.

روز یک‌شنبه ۲۱ آبان، بایدن به امیر قطر اطلاع داد مذاکره بدون این اطلاعات نمی‌تواند پیش برود. اندکی پس از آن، حماس سرانجام تسلیم شد و ظاهرا تضمین کرد در صورت حصول توافق نهایی، آزادی ۵۰ زن و کودک گروگان را (بر اساس هویتشان) تضمین خواهد کرد.

بازگشت گروگان‌ها به خانه‌هایشان

جان کربی، سخنگوی شورای امنیت ملی کاخ سفید به خبرنگاران گفت گروگان‌‌هایی که آزاد می‌شوند پس از خروج از غزه، تحت مراقبت‌های پزشکی در اسرائیل قرار می‌‌گیرند زیرا ممکن است پس از شش هفته ماندن در «شرایط ناگوار»، نیازهای پزشکی طولانی‌مدت داشته باشند.

پس از انجام اقدامات لازم، بازگرداندن این شهروندان به کشورهایشان انجام خواهد شد.

گام‌های بعدی

متیو میلر، سخنگوی وزارت امور خارجه آمریکا، روز سه‌شنبه گفت توافق برای آزادی گروگان‌ها پتانسیل ارسال کمک‌های بشردوستانه به غزه را بیشتر می‌کند.

هر چند توافق فعلی در حال حاضر قرار است منجر به آزادی ۵۰ زن و کودک شود اما مقام‌های آمریکایی ابراز اطمینان کردند این توافق در نهایت راه را برای آزادی بیشتر گروگان‌ها هموار خواهد کرد.